본문 바로가기

★ Life_info

여권 영문이름 표기법 쉽게 알고가기!!

 

 

 

안녕하세요^^

 

22년의 11월 막바지를 달려오고 있는데요

날씨가 막~ 춥지도 않은 선선한 날씨가 유지되고 있습니다

그에 따라 요즘 해외여행 많이들 계획하고 계시지요~ㅎㅎ

자주 다니시는 분들도 계시지만 생애 첫 해외여행을 준비하시는 분들

또는 너~무 오랜만에 여행을 가려고 하시는 분들께서 고민하는 내용!

 

 

'여권에 등록할 내 영문이름... 어떻게 표기해야해?'

 

 

고민을 해결시켜 드리려고 왔습니다^^

여권신청을 할 때 잘못 기입하면 수정이 아닌 다시 신청해야 하는 번거로움이 있기에!!

실수를 미연에 방지할 수 있도록

영문이름 표기시 주의해야 할 사항 들을 알려드리겠습니다!!

 


 

1. 가족관계등록부에 기재되어 있는 내용으로 작성해야 한다.

 

가족관계등록부 원칙

 

1) 한글 성명을 음절,음역에 맞게 '로마자로 표기'

 

김빛나 : KIM BITNA(O) / 김빈나 : KIM BINNA(X)

한석근 : HAN SEOKGEUN(O) / 한서끈 : HAN SEOKKEUN(X)

김은혜 : KIM EUNHYE(O) / 김으녜 : KIM EUNYE(X)

음운의 변화가 어떤 느낌인지 아시겠나요?

소리나는 대로 나오는 발음을 영문이름으로 작성하시면 안됩니다!

 

 

여기서 잠깐!!

 

'어? ㄱ은 K도 쓰고 G도 쓰던데요?'

※ 대표적인 음절을 사용하지 않는 것이 좋은 영어 표기법

 

부정적인 의미 & 다른 의미를 내포하는 음절(단어)의 경우 표준표기법에 따라 변경해서 사용해야 합니다^^

※ 성(last name)이 '고'인 경우에도 마찬가지로 'GO'가 아닌 'GOH'로 표기해야 함

 

 


 

2) 영어식 이름에 대해서는 '음역 그대로 사용'

등록부에 영어이름에 대한 현지 발음대로 등록한 경우, 그 이름을 여권의 영어이름으로 표기할 수 있습니다

 

예를 들자면,

김에스더(등록) -> KIM ESTHER(영문표기)

강다니엘(등록) -> KANG DANIEL(영문표기)

 

'등록부에 기재된 이름은 김영희지만 영어이름은 김에스더니까 여권 영문이름에 김에스더로 작성해야지~' 가 안되는 거에요.

KIM ESTHER 로 여권에 영어이름을 기재하고 싶다면 등록부에 김에스더 라는 한글이름이 기재되어야 합니다.


 

3) '한국 성경이름 영문 표기법' 과 '외국 성경이름 표기법' 이 다름

요셉 : 한국(YOSEP) / 외국(JOSEPH)

다윗 : 한국(DAWIT) / 외국(DAVID)

아브라함 : 한국(ABEURAHAM) / 외국(ABRAHAM)

아모스 : 한국(AMOSEU) / 외국(AMOS)

성경에서 사용되는 이름을 가진 사람들은

외국식으로 X / 음절,음역에 맞는 로마자로 표기(한국식) 해야 합니다


내 한글이름의 로마자 표기는 어떻게 해야할까?

※ 로마자성명에 사용되는 모음과 자음

 

여기까지 여권영문이름 로마자 표기법에 대해서 알아보았는데요!

여권 만들기 전 나의 영문이름을 미리 알고가면 훨씬 편리하겠죠?

 

급하게 작성해야 할 경우에는 네이버 포털사이트에서 영문이름표기법 검색을 통해 알 수 있습니다^^

 


 

2. 가족관계등록부 / 주민등록부 상의 성(last name)이 다른 경우

 

가족관계등록부 및 주민등록부 상 성이 다른 경우

 

가족관계등록부와 주민등록부 상의 성이 다른 경우는 거의 없지만

여권에는 가족관계등록부에 기재된 성으로 작성이 됩니다!

※ 가급적이면 두 등록부상의 성을 일치시는게 좋습니다.

 

 


 

3. 로마자성명 성/이름 표기하는 방법(붙여쓰기,붙임표 첨가허용)

 

 

이름은 붙여쓰기가 원칙!! 하지만 붙임표(-)를 첨가해서 사용하는 것도 가능합니다.

또한 성(性) 과 이름은 띄워쓰는 것으로 구분을 하는데

① 홍길동 : GILDONG HONG = GIL-DONG HONG → 길동 홍(性)

② 홍길동 : GIL DONG HONG =  GIL(F.N) DONG(M.N) HONG(L.N) → 길 동 홍(性)

※ F.N(이름) = first name / M.N(미들네임) = middle name / L.N(성) = last name

② 와 같이 작성하면 이름의 음절이 '미들네임' 으로 취급받을 수 있습니다.

※ 미들네임이 쓰이는 이유 : 어머니의 성도 가져와서 , 동명이인이 많아서 , 세레명을 넣어서

 

띄워 쓰되 붙임표를 사용하는 이유는 미들네임을 쓰는 사람들로 인해

나의 이름을 '길동' 이 아닌 '길' 로 오해할 소지가 있기 때문입니다!

 

 


 

번외) 항공권예매 & 해외카드결제 & 여권재발급 시 영문표기 주의사항

 

 

항공권에 표시된 영문이름, 카드에 적힌 영문이름이 여권의 영문이름과 일치해야 합니다!

만약에 여권 발급 전에 항공권 예약을 먼저 하신다면

반드시 예약한 영문이름과 같은 스펠링으로 발급받으셔야 합니다

카드 역시 사용할 계획이라면 여권 영문이름과 같아야 합니다

또한 여권재발급 시 최초에 등록한 영문이름으로만 재발급이 가능합니다.

 

따라서 언제 어디서든 사용할 수 있는 나만의 영문이름을 미리 만들어 놓는 것이 좋습니다!!

★ 항공권의 경우 여권과 스펠링 하나라도 틀리면 바로 취소하고 수수료 물어야 해요ㅜㅜ

 

 

여기까지 여권 발급시 나의 영문이름 표기법에 대해서 알아보았습니다~

여행을 가시는 분들이라면 꼭 참고하셔야 하는 내용이니 꼼꼼히 체크하시기 바랍니다!

올바른 여권 영문이름 표기법으로 발급받으셔서 즐거운 여행 되시길 바라겠습니다^^